![the lover duras unit the lover duras unit](https://i1.wp.com/literariness.org/wp-content/uploads/2018/02/283.jpg)
(1974), La Dentellière, Paris: Folio, in conjunction with the film version: Goretta, C. The language of poetry metaphor, music and image as meaning the nature of representation the relationship between form and content the language of film the language of theatre. Skills in effective learning and language skills are developed in this unit. Skills in critical analysis, conceptual thinking, precision in the use of written and spoken language, exercise of independent judgement, reasoned argument, and the planning/conduct/reporting of non-quantitative research are taught and assessed in this unit. * recognise a range of narrative and visual strategies. * analyse written and visual texts using a variety of different critical approaches On completion of this unit, students will be able to:
![the lover duras unit the lover duras unit](https://kbimages1-a.akamaihd.net/be34f90c-d6ce-4b3e-868f-aad6f7fc90a8/140/215/60/False/the-lover-by-marguerite-duras-book-analysis.jpg)
* demonstrate an increasing awareness of variations of style and register.Ī) Translation: varieties of genre and register, written translation from French into English some English into French work grammar exercises translation commentary TransitTiger work.ī) Grammar/creative writing: creative writing activities introduction to guided essay continuation of systematic, practical grammar course résumés use of CALL multimedia development of lexis, text rewriting.Ĭ) Spoken language: comprehension oral presentation video work: course-related conversation sessions.ĮU10003: French cultural studies 1A: form & genre in French culture Credits: 3Īims: To provide an introduction to modern French literature, film, and art to analyse a range of poetic, narrative and dramatic structures to explore a variety of critical approaches. * practise more elaborate, accurate (written and spoken) receptive and communicative skills * demonstrate a sound grasp of lexis and grammatical structures On successful completion of this unit students will be able to: Towell, Practising French Grammar, A Workbook, Arnold, 1997.ĮU10002: French written & spoken language 1B Credits: 6Īims: To stimulate and monitor the production of authentic, fluent and accurate written and spoken French to provide further grounding in French grammatical and syntactic structures, bringing all students up to roughly the same level to develop skills in translation from French into English to enhance appreciation of various styles and registers. Towell, French Grammar and Usage, Arnold, 1996 R. Skills in effective learning, CIT and adaptation to life in the target countries are developed in this unit.Ī) Translation: varieties of genre and register written translation from French into English translation commentary grammar exercises introduction to Transit Tiger.ī) Grammar/creative writing: creative writing activities introduction to résumé systematic practical grammar course introduction to CALL multimedia and LogiFrench development of lexis, text rewriting.Ĭ) Spoken language: comprehension, oral presentation video work course-related conversation sessions. Skills in precision and creativity in the use of written and spoken language, effective communication in the target language and translation are taught and assessed in this unit. * demonstrate awareness of style and linguistic register. * practise simple, accurate (written and spoken) receptive and communicative skills * demonstrate a basic grasp of lexis and grammatical structures
![the lover duras unit the lover duras unit](https://awomensthing.org/wp-content/uploads/2016/01/AWT-marguerite-duras-the-lover-feat.jpg)
On successful completion of this unit, students will be able to: The main emphasis in this semester will be placed on translating with texts written in more formal registers.ĮU10001: French written & spoken language 1A Credits: 6Īims: To stimulate and monitor the production of authentic, fluent and accurate written and spoken French to provide a grounding in French grammatical and syntactic structures to promote an awareness of different styles and registers to develop skills in translation from French into English. The main emphasis in this semester will be placed on dealing with texts written in more colloquial registers.ĮU00409: German-English translation for SOCRATES students B Credits: 3 To refine students' ability to translate competently from German into English in a variety of contemporary registers. This unit is solely for Socrates-Erasmus, Exchange and Visiting students.
#The lover duras unit windows
Catalogues 2004/05 - Department of European Studies & Modern Languages - Units This page requires JavaScript to open subsidiary windows but can functionĭepartment of European Studies & Modern Languages, Unit Catalogue 2004/05ĮU00408: German-English translation for SOCRATES students A Credits: 3